AVISO DE PRÁCTICAS DE INFORMACIÓN CENTRO DE SALUO MENTAL DEL ESTE DE ALABAMA

ESTE AVISO DESCRIBE CÓMO SE PUEDE UTILIZAR Y DUVULGAR SU INFORMACIÓN MÉDICA Y COMO USTED PUEDE ACCEDER A ESTA INFORMACIÓN.

SU INFORMACIÓN DE SALUD ES PRIVADA

De manera similar a una visita que realiza a un hospital general, medico, dentista u otro proveedor de atención médica, el CENTRO de Salud Mental del Este de Alabama (el “CENTRO”) también obtiene información sobre usted. Además de la información típica obtenida, como su historial de salud, síntomas actuales, resultados de exámenes y pruebas, diagnósticos, medicamentos y tratamiento, el CENTRO también puede obtener información psiquiátrica, social y de otro tipo. Esta Información, a menudo denominada su registro médico, sirve como base para planificar su atención y tratamiento, comunicarse con los profesionales de la salud que contribuyen a su atenci6n y como un medio por el cual usted o un tercero pagador puede verificar que realmente recibido los servicios que se facturaron en su nombre.

No usaremos ni divulgaremos su información de salud sin su  autorización o la de su designado autorizado excepto como se describe en este aviso o según lo exija la ley.

El CENTRO entiende que la información que recopilamos sobre usted y su salud es personal. Mantener la privacidad de su información médica es una de nuestras responsabilidades más importantes. El CENTRO se compromete a proteger su información de salud y cumplir con todas las leyes relacionadas con el uso de su información. Tiene derecho a hablar sobre sus inquietudes sobre cómo se comparte su información de salud.

  1. El CENTRO debe mantener la información sobre su atención médica alejada de otras personas que no necesitan
  2. Tiene derecho a solicitar que el CENTRO no comparta cierta información de atención médica. En algunas casas, es posible que el CENTRO no pueda aceptar su Consulte la sección “Sus derechos legales” a continuación para obtener detalles adicionales.
  3. Las llamadas de recordatorio se realizarán antes de las citas Si no desea recibir llamadas de recordatorio, comuníquese con el gerente de la oficina en el lugar donde recibe sus servicios.
  4. El CENTRO también está obligado por ley a notificarle después de una violación de la Inrorna‹i6n de salud protegida no

 

QUIÉN VE Y COMPARTE SU INFORMACIÓN MÉDICA

Con base en el consentimiento regulatorio, o en algunas casas con su consentimiento por escrito, utilizaremos su Información de salud para el tratamiento. Par ejemplo, los médicos, enfermeras, terapeutas, administradores de casos u otros miembros de su equipo de atención médica registrarán información en sus registros médicos que ayudarán a facilitar un diagnóstico realizado por personal calificado sobre su condición y determinaran un plan de tratamiento y atención para usted.

El cuidador principal dará órdenes y documentará los tratamientos que espera que brinden otros miembros del equipo de atención médica. Esos otros miembros luego documentarán las acciones que tomaron y sus observaciones. De esa manera, el cuidador principal sabrá cómo está respondiendo al tratamiento. También podemos proporcionar coplas de sus registros a otros profesionales te la salud que to tratan, brindan segundas opiniones u otros que pueden tratarlo para ayudarlos con su tratamiento/cuidado.

¿SU INFORMACION MÉDICA SE PUEDE DIVULGAR O VER POR OTROS SU  AUTORIZACIÓN O PERMISO?

Con base en el consentimiento reglamentarlo, utilizaremos su información de salud para fines de pago. Par ejemplo, podemos enviarle una factura a usted o a un tercero pagador, como Medicare, Medicaid, una compañía de seguros y/o el Departamento de Salud Mental de Alabama que incluirá información que lo idéntica y puede mostrar las pruebas proporcionadas., opiniones de dichas pruebas, su diagnóstico, tratamiento recomendado, tratamiento recibido, suministros utilizados y similares.

Con base en el consentimiento regulatorio, utilizaremos su información de salud para operaciones de atención médica. Par ejemplo, los miembros del personal y otros agentes autorizados del CEŁITRO utilizarán la información de su expediente médico y otros documentos relacionados con su seguridad y tratamiento para evaluar la atención y los resultados en su caso y la competencia de los cuidadores. Usaremos esta información en un esfuerzo por continuar mejorando la calidad y la eficacia de la atención médica y los servicios que le brindamos, y el entorno en el que se brindan.

 

Podemos obtener asistencia de otros ya través de ellos para brindar atención médica y otros servicios para su beneficio. Los ejemplos incluyen otros médicos, hospitales, pruebas de diagnóstico, segundas opiniones, un servicio de copla para hacer copias de registros médicos, un servicio de transcripción para transcribir información médica dictada par profesionales de la salud en su registro médico y similares El CENTRO opera cámaras de videovigilancia y cintas de actividad en áreas comunes de forma continua para ayudar a garantizar un entorno seguro. El CENTRO también contrata a otros para que brinden servicios de limpieza, control de plagas, mantenimiento, reparaciones, informes de costos, defensa legal y similares que puedan verlo a brindarle información sobre usted mientras realiza los servicios requeridos Cuando obtenemos solicitamos asistencia de otros, les solicitamos que protejan su información.

Otros ejemplos de divulgaciones incluyen, pero no se limitan a:

  1. Emergencias, como cuando usted o su designado no pueden ayudarlo con su
  2. A su familia y/o amigos que están involucrados en su atención médica. Compartiremos su Informacł6n de salud según sea necesario para que puedan ayudarlo, a menos que nos diga por escrito que no podemos
  3. Divulgación a las agencias de supervisión de la salud. Estamos legalmente obligados a divulgar información de salud específica a ciertas agencias federales y estatales, entidades y/u organizaciones de acreditación y certificación.
  1. Divulgaciones a las agencies de protección
  2. Otras divulgaciones que incluyen, pero no se limitan a:
  3. En virtud de una orden judicial;
  4. A 1øs autoridades de salud pública
  5. A los funcionarios encargadas de hacer cumplir la ley en algunas circunstancias;
  6. A las instituciones correccionales respecto de los reclusos;
  7. A funcionarlos federales por actividades lícitas;
  8. A los médicos forenses, examinadores médicos y directores de funerarias;
  9. A los Investigadores implicados en proyectos de investigación aprobados

Se necesita autorización para otros usos v divulgaciones. El CENTRO no usará ni divulgará su información de salud para ningún otro propósito que no se describa en este Aviso, a menos que nos dé su autorización por escrito para hacerlo, Se necesita una autorización firmada para la mayoría de los usos y divulgaciones relacionados con las notas de psicoterapia (cuando corresponda. Los usos y divulgaciones de lnformacl6n médica protegida con fines de mercadeo y las divulgaciones que construyen una venta de información médica protegida también requieren una autorización. SI nos otorga una autorización por escrito para usar o divulgar su información de salud para fines que no se describen en este Aviso, puede revocarla par escrito en cualquier momento.

Confidencialidad de la Información del Cliente sobre Abuso de Alcohol v Drogas. Si está recibiendo servicios de abuso de alcohol o drogas del CENTRO a sus instalaciones, la Información que lo identificaría como una persona que recibe ayuda para un problema de abuso de sustancias está protegida par un conjunto separado de regulaciones federales conocidas como “Confidencialidad de pacientes con abuso de alcohol y drogas”. Records“, 42 CFR Parte 2. Bajo ciertas circunstancias, estas regulaciones brindan a su información de salud protección de privacidad adicional más allá de las que ya se han descrito.

Si bien hay excepciones, en general, la información que lo identifica como abusador de sustancias no se puede compartir sin su autorización por escrito (consulte el segundo párrafo a continuación). Por ejemplo, antes de que su información relacionada con la salud relacionada con el abuso de sustancias pueda divulgarse a familiares, amigos, personal policial, judicial y penitenciarlo, autoridades de salud pública y/u otros proveedores de servicios médicos, debemos solicitar su autorización por escrito.

Sin embargo, la regulación, 42 CFR Parte 2, Confidencialidad los registros te pacientes de abuso de alcohol y drogas, permite que un proveedor de atención médica Informa sospechas de abuso o negligencia infantil. Las autoridades de abuso y negligencia infantil también pueden solicitar una orden judicial para obtener la información sin su permiso por escrito o el de su designado.

Como se indicó anteriormente, existen excepciones al uso de su información de salud. Una excepción son Yes 6rdenes judiciales que exigen la divulgación de su información médica. Además, su información de salud puede ser divulgada a entidades e individuos para que pueda recibir los servicios apropiados y para que el CENTRO pueda recibir el pago. Esto incluye, pero no se limita a, voluntarios y personal dentro del CENTRO (p. ej., gestión de datas, contabilidad, control de calidad, mejora del desempeño y contratistas); personas calificadas y aprobadas que realizan revisiones, auditoras, análisis y/o evaluaciones de su programa para garantizar que reciba los servicios necesarios y apropiados (par ejemplo, el Departamento de Salud MentaI de Alabama. Medicaid, contratistas, investigadores aprobados y similares).

En aquellas casas en los que usted a su designado nos autorice a divulgar su información de salud relacionada con el abuso de sustancias, la divulgación irá acompañada de un aviso que prohíba a la persona u organización que recibe su información de salud volver a divulgarla a menos que la permitan las reglamentaciones 42 CFR, Confidencialidad. 4e Registros de Pacientes de Abuso de Alcohol y Drogas.

Por lo tanto, en general, antes de que se pueda divulgar información específica relacionada con la atención que esté recibiendo por su problema de abuso de sustancias, usted o su designado deben ‹autorizar la divulgación por escrito.

¿QUÉ PASA SI DEBO ENVIAR MI INFORMACIÓN MÉDICA A OTRO LUGAR?

Para ciertas otras divulgaciones, usted o su designado pueden solicitar o se les puede pedir que firmen un formulario por separado, llamado formulario de autorización de Divulgación de información, que permite que su información de atención médica vaya a otro lugar. El formulario de Autorización nos dice qué, dónde ya quién se puede enviar su Información. Usted o su designado pueden cancelar o limitar la cantidad de información enviada en cualquier momento haciéndonos saber por escrito. Se cobrará una tarifa por las copias realizadas para cumplir con su solicitud.

¿PUEDO VER MI INFORMAClÓN DE SALUD?

Tiene derecho a ver su expediente. Le permitiremos revisar su registro a menos que un profesional clínico determine que podría crear un riesgo de daño para usted o para otra persona, o afectar negativamente su tratamiento. Si se deniega el acceso, puede enviar una solicitud por escrito para que otro m5dico con calificaciones comparables revise la denegación. SI otra persona proporcionó información sobre usted a nuestro personal clínico de manera confidencial, esa información puede eliminarse del registro antes de compartirla con usted. También podemos eliminar cualquier Información de salud protegida en su registro sobre otras personas. Se le proporcionarán copias como se especifica en su solicitud por escrito. Se le cobran una tarifa razonable por las copias.

SUS DERECHOS LEGALES

Derecho a Solicitar Comunicaciones Alternas. Usted o su designado pueden solicitar, por escrito, que la comunicación con usted fuera del centro, como recordatorios, facturas o explicaciones de los beneficios de salud, se realice de manera confidencial. Responderemos a las solicitudes razonables, por escrito, siempre que nos proporcione un medio para procesar cualquier transacción de pago requerida.

Derecho a solicitar restricciones en el uso v divulgación de su información. Usted o su designado tienen derecho a solicitar restricciones, por escrito, sobre nuestro uso de su información de salud protegida para propósitos particulares, o nuestra divulgación de esa información a ciertos terceros. 2ICENTRO no está obligado a aceptar su solicitud de restricción y, en algunos casos, es posible que la ley no permita la restricción que solicita. SI aceptamos su solicitud de restringir el uso y la divulgación de su información de salud, estaremos obligados por nuestro acuerdo a menos que la Información sea necesaria para brindarle un tratamiento de emergencia o cumplir con la ley. Tenga en cuenta que debemos aceptar su solicitud de restringir la divulgación de su información de salud a un plan de salud si (a) la solicitud tiene el propósito de rea\izar operaciones de pago o de atenci6n médica y no lo exige la Iey; y (b) la información se refiere únicamente a un artículo o servicio de atención medica por el cual ya nos pagó en su totalidad.

Derecho a Revocar una Autorización. Usted o su designado pueden revocar una Autorización por escrito para que usemos o divulguemos su información de salud protegida. La revocación no afectará ningún uso o divulgación anterior de su información. Su revocación debe ser por escrito.

Derecho a “Modificar” su Registro de información de Salud. Si usted o su designado creen que su registro contiene un error, puede solicitar por escrito que se agregue información nueva o correcta. Si hay un error, se ingresará una nota en su registro para corregir el error. De lo contrario, se la informará y se le dará la oportunidad de agregar una breve declaración escrita a su registro que explique la razón por la que cree que el registro no es exacto. Esta informaron se incluirá como parte de su registro y se compartirá con otros si pudiera afectar las decisiones que tomen sobre su tratamiento. Puede solicitar, por escrito, que la Información nueva o corregida se envíe a otras personas que hayan recibido su información médica de parte nuestra. El derecho a “modificar” no es absoluto. En ciertas situaciones, como cuando la información proviene de otra persona, no podemos cambiar su información o trabajo.

Derecho a una Contabilidad. Usted o su designado tienen derecho a un informe (p. ej., una  lista} de las divulgaciones no rutinarias de su información médica protegida realizadas a terceros. Esto no incluye divulgaciones autorizadas por usted, o divulgaciones que ocurren debido a tratamientos, pagos, operaciones de atención médica o según lo exija la ley. La ley federal nos exige  que proporcionemos una contabilidad (listado) de las divagaciones no rutinarias que ocurran después del 14 de abril  de 2003. Solo la Información sobre las divulgaciones no rutinarias que ocurran después del 14 de abril de 2003 debe mantenerse durante seis años. Por lo tanto, las divulgaciones no rutinarias no se mantendrán después de seis años. Nota: Las divulgaciones solicitadas por las autoridades encargadas de hacer cumplir la Iey que están realizando una investigación criminal no se informarán ni se contabilizaran. Su solicitud de contabilidad debe ser por escrito.

¿PUEDO TENER UNA COPIA DE ESTE AVISO? Puede tener y conservar una copia de este aviso.

 

PREGUNTAS: ¿CÓMO SOLICITO O TENGO ACCESO A MI  INFORMACIÓN O CÓMO SOLICITO UNA RENTABILIDAD?

Si usted o su designado tienen preguntas, desea realizar o revocar una autorización de Divulgación de Información, solicitar una enmienda, solicitar copias, solicitar acceso a su información o solicitar un informe de divulgaciones no rutinarias de su información, usted o su designado deben comentase con el Director de Mejora del Desempeño del CENTRO o el Director Ejecutivo (que también es el Oficial de Privacidad deI CENTRO) al (334) 742-2700.

Para realizara revocar una autorización de Divulgación de información, solicitar una enmienda, solicitar copias, solicitar acceso a su información o solicitar un informe, su(s) solicitud(es) o la(s) persona(s) designada(s)  debe(n) presentar la solicitud por escrito.

¿Y SI QUIERO HACER UNA DENUNCIA?

Si cree que se han violado sus derechos de privacidad o desea presentar una queja, usted o la persona designada deben comunicarse con el Director de Mejora del Desempeño del CENTRO o el Director Ejecutivo (que también es el Oficial de Privacidad del CENTRO) al (334) 742-2700.

También puede presentar una queja ante el gobierno federal escribiendo a: Secretary of the US Department of Health and Human Services at Region IV, Office of Civil Rights, US Department of Health and Human Services, Atlanta Federal Center Suite 16T70 61 Forsyth Street SW Atlanta, Georgia 30303-8909. Teléfono de voz (800) 368-1019, fax (404) 562-7881, TDO (800) 537-7697 o a través de http://www.hhs.gov/privacy/hipaa/complaints/index.html

Sus servicios de atención médica no se verán afectados por ninguna queja presentada al Director de Mejoramiento del Desempeño del CENTRO o a) Director Ejecutivo (que también es et Oficial de Privacidad del CENTRO); o al Secretario de SaIu4 y Servicios Humanos; o a la Oficina de Derechos Civiles de los Estados Unidos.

¿QUÉ PASA SI CAMBIA  ESTE AVISO DE PRÁCTICAS DE INFORMACIÓN?

El CENTRO se reserva et derecho de realizar modificaciones al presente Aviso de Prácticas de Información.